<過成熟的生活>
我不再等待特別的日子來臨,
我在普通的日子裡就把珍藏的蠟燭給點上。
·
我不再焦慮房子總是不夠乾淨,
因為我只讓懂得的人來作客,
那怕是有點塵埃都依舊神聖。
·
我不再等大家來了解我,
因為這不是別人的工作。
·
我不再期望孩子表現完美,
我明白的孩子獨一無二,像星星一樣閃耀。
·
我不再為事物的結果糾結,
該發生的都發生了,而我也還活得好好的。
·
我不再等待「對的時間」,
因我有的只有「當下」。
·
我不再等待另一半來完整我,
而是很感恩自己能被溫暖溫柔地對待。
·
我不用再等待特別的靜心時刻,
只要我和我的心連結,祂總是和平寧靜。
·
我不再等待世界和平發生,
我鬆開緊握的雙手,
慢慢從一呼一吸之中經驗和平。
·
我不再等著做大事,
清醒地做好我的小事已經很足夠。
·
我不再等著被外界認可,
我知道我就在神聖圈裡跳舞
·
我不再等待原諒。
·
·
最後我「相信」,
我真正臣服相信。
·
·
——–
Life at Midlife
I am no longer waiting for a special occasion;
I burn the best candles on ordinary days.
I am no longer waiting for the house to be clean;
I fill it with people who understand that even dust is Sacred.
I am no longer waiting for everyone to understand me; It’s just not their task
I am no longer waiting for the perfect children;
my children have their own names that burn as brightly as any star.
I am no longer waiting for the other shoe to drop;
It already did, and I survived.
I am no longer waiting for the time to be right;
the time is always now.
I am no longer waiting for the mate who will complete me; I am grateful to be so warmly, tenderly held.
I am no longer waiting for a quiet moment; my heart can be stilled whenever it is called.
I am no longer waiting for the world to be at peace; I unclench my grasp and breathe peace in and out.
I am no longer waiting to do something great; being awake to carry my grain of sand is enough.
I am no longer waiting to be recognized; I know that I dance in a holy circle.
I am no longer waiting for Forgiveness.
I believe,
I Believe.
出處: Mary Anne Perrone
照片: Angela Farmer
編譯:7flow七色嵐
推薦文章:
推薦課程