y es aquí donde quiero estar junto a ti
it is here where i want to be with you
這就是我想和你在一起的地方
tzen tze re rei rei rei
tzen tze re rei rei rei
de tu ojos salen los colores del universo que vimos todos
我們所看到的宇宙色彩都從你的眼裡浮現出來
from your eyes are born the colours of the universe in which we all live
y esos colores son el alimento para la existencia que somos todos
這些顏色是我們賴以生存的食物
and these colours are the food for everyone’s existence.
de tu voz salen los sonidos del universo que oimos todos
我們所有人聽到的宇宙之聲都是因您的聲音而誕生
From your voice are born the sounds of the universe that we all hear
y esos sonidos son el alimento para la existencia que somos todos
這些聲音是我們所有人賴以生存的食物
and these sound are the food for everyone’s existence.
de tus manos salen las caricias del universo que sentimos todos
我們都感覺到妳的愛撫,從妳手中傳遞出整個宇宙
From your hands are born the caresses of the universe we all feel
y esas caricias son el alimento para la existencia que somos todos
這些愛撫是我們所有人賴以生存的食物
and these caresses are the food of everyone’s existence.
y es aquí donde quiero estar junto a ti
這就是我想和你在一起的地方
And it is here where i wand to be with you
tzen tze re rei rei rei tzen tze re rei rei rei