我慢慢地能接受「不知道自己要去那裡」的感覺。
我還訓練自己去愛上這種感覺。
因為只有當我們身在空中,看不到陸地的時候,
我們才會迫使自己的翅膀展開,
開始飛行。
當我們飛行時,
也許還是不明白要何去何從。
但是,
奇蹟就在「展開翅膀」這件事之中。
也許你不會知道你要往哪裡去,
但你知道
只要你展開了雙翅,
風兒就會承接住你
帶你飛翔。
I have come to accept
the feeling of not knowing where I am going.
And I have trained myself to love it.
Because it is only when we are
suspended in mid-air with no landing in sight,
that we force our wings
to unravel and begin our flight.
And as we fly,
we still may not know where we are going to.
But the miracle is in the unfolding of the wings.
You may not know where you’re going,
but you know that
so long as you spread your wings,
the winds will carry you.
(author: C. Joy Bell C)
(artist: Beth Conklin)